仁心仁术请进,免疫组化的检测结果出来了
人气:
【字体:大 中 小】
发布时间:2008-02-23 09:17:08
>>>>>>>>提问免疫组化的检测结果出来了,但是有个问题,就是我这里是南美洲国家,所以报告也是西班牙语的,我就是担心是不是全世界免疫组化报告的表达方法都一样。有的东西我看得懂,但是就不知道在医疗上是什么概念。我现在试着发出来吧,看看你们能看明白否……
MATERIAL(物质): RECEP.ESTEROIDES(我估计应该是ER)和 Cerb-B2
%cel(细胞) intensidad(稳定性?) marcacion
receptores estrogenicos 80% II Heterogenea
receptores progesterona 80% II Heterogenea
Cerb-B2 (marca Biogenex,cod.134-M) %cel=0
上面的两个应该分别是ER和PR,和英语应该差不远。然后Heterogenea意思是不同类的。MARCACION,应该是区分或者标识。不好意思没有医学知识很多简单的词语都不知道怎么翻译才更接近原意。
Diagnostico(Diagnosis?)
marcacion positiva para ambos receptores
这句麻烦了,marcacion positiva 只某物是肯定的~然后para ambos receptores是只双方R,英语好像也是RECEPTOR吧,也就是只ER和PR这两个简写,英语中好像是两种荷尔蒙,
Cerb-B2 grado(等级?) 0 (score 0 a 3)=negativo(否定)
主要内容就这些了,蛮乱的。不过也只能这样了~不知道中国化验报告是不是这格式,假如是的话那倒简单了,管他什么意思,只要看表格对应位置就能明白~
休 闲 居 编 辑
>>>>>>>>休闲养生网回答:楼上xiaoyao1619 的分析比较详细到位,支持一下。
鉴于语言障碍,我对以下语言的理解如下:
receptores estrogenicos 80% II Heterogenea
receptores progesterona 80% II Heterogenea
Cerb-B2 (marca Biogenex,cod.134-M) %cel=0
ER强阳性, PR强阳性, CerBb2阴性。
如果我的理解没有错误,提示以下2点:
1)病人的免疫组化情况比较理想。
2)有进行“三苯氧胺”或者同类药物治疗5年的必要性,而且效果不错,推荐进行。
==============
最后我的建议是你和当地有经验的肿瘤内科医生适当沟通,如果他们认可我的理解,也应该认可我的治疗。
≡ 查看、发表评论 ≡